Kā izmantot "saistošus noteikumus" teikumos:

Šādi ir paredzēts ieviest precīzi traktētus, vienotus un saistošus noteikumus lidostu darbības, gaisa satiksmes pārvaldības un aeronavigācijas pakalpojumu sniegšanas jomā, kā arī sekmīgi kontrolēt, kā notiek šo noteikumu īstenošana dalībvalstīs.
Dadurch können präzise, einheitliche und verbindliche Vorschriften für den Flughafenbetrieb, das Flugverkehrsmanagement und die Flugsicherung erlassen und die Durchführung der Vorschriften durch die Mitgliedstaaten angemessen beaufsichtigt werden.
Bayer, kā globālā farmācijas kompānijā, farmakovigilance ieņem centrālu lomu, pilnībā ievērojot visā pasaulē saistošus noteikumus.
Zusammenarbeit mit Patientenorganisationen Die Gesundheit von Patienten steht für Bayer als weltweit führendes Spezialpharma-Unternehmen an erster Stelle.
Katrai zemei ir sava konstitūcija un saskaņā ar Pamatlikumu noteiktajā tiesību sistēmā katrai zemei ir arī tiesības pieņemt tiesību aktus, deleģētos tiesību aktus un saistošus noteikumus.
Jedes Bundesland hat seine eigene Verfassung und im Rahmen der ihm durch das Grundgesetz übertragenen Rechte auch die Befugnis, Gesetze sowie Rechtsverordnungen und Satzungen zu erlassen.
Tomēr ES ir gatava pieņemt arī iznākumu ar atsevišķiem juridiskiem instrumentiem katrā sarunu procesā, ja vien šie instrumenti ietver konsekventus, salīdzināmus un juridiski saistošus noteikumus.
Die EU ist aber bereit zu akzeptieren, dass die beiden Verhandlungsstränge zu getrennten Rechtsinstrumenten führen, sofern diese Rechtsinstrumente in sich stimmige, vergleichbare und rechtsverbindliche Vorschriften enthalten.
0.76064896583557s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?